← Back to news

Poedit 3.4: Sonoma and Localazy

I’m thrilled to announce the release of Poedit 3.4. Here’s a closer look at what’s new:

Cloud sync with Localazy

One of the standout features of Poedit 3.4 is the addition of support for syncing with the Localazy localization platform directly from the app.

Localazy is a highly automated translation management platform that strives to make the localization process efficient and enjoyable. It is also very developer-friendly and has various features to help you manage your translations effortlessly, such as automated workflows or rich context banks with screenshots and glossaries to ensure your contributors have all they need for precise translation.

Poedit 3.4 offers seamless two-way integration with Localazy, enabling you to switch between desktop editing in Poedit and web-based translation in Localazy effortlessly. This integration ensures that your work remains synchronized, whether you’re online or offline. You can even work on translations offline in Poedit and then upload your changes in bulk to Localazy when you’re back online, simplifying your workflow and enhancing efficiency.

macOS Sonoma

Poedit 3.4 is fully compatible with macOS 14 Sonoma. However, please note that with this update, we have had to drop support for macOS 10.13 (you can use an older version there, though).

GNU gettext 0.22

We’ve updated bundled GNU gettext to version 0.22 with its many improvements.

Glossaries import from CSV

Perhaps one of the most requested features in Poedit 3.4 is the ability to import glossaries from CSV files. To import existing glossaries, use the + button in sidebar’s Terminology tab.

…and more

As always, there are also small UI improvements and fixes all over the app.

Enjoy exploring the new version, and as always, feel free to reach out to us with any feedback or questions.

Happy translating! 🌍📝